Usare la creatività per risolvere problemi complessi

Scritto da: Cristina Colella, il 13/01/2021.

(N.B. La cosa che più mi piace di questa traduzione è l’aver reso in italiano il verbo comunemente utilizzato in inglese “to spam”. Siamo tutti soliti conoscere il termine quale parte delle nostre poste elettroniche, ma ci sono tanti modi di utilizzare l’italiano per dire la stessa cosa, il che mi piace tantissimo)

Continua a leggere “Usare la creatività per risolvere problemi complessi”

I migliori templi del Vietnam

Scritto da: Julia Rees, il 23/09/2019.

(N.B. Articolo ricco di aggettvi. La mia attenzione si è focalizzata su come rendere la stessa intensità che ci mette l’autrice nel descrivere un luogo che ha visitato. Credo sia come essere lì quando lei racconta, e per questo ho cercato di fare lo stesso per il lettore italiano)

Continua a leggere “I migliori templi del Vietnam”

Parole del giorno: ‘eco’, ‘bio’ e ‘organico’

Scritto da: Marí Luz Sáez, il 23/07/2020.

(N.B. Tradurre articoli come questo presentea delle difficoltà di tipo linguistico. Prevalentemente la sfida qui è stata cercare gli stessi termini in lingua italiana, e capire se effettivamente le spiegazioni fornite dall’autrice corrispondevano con la traduzione da me effettuata)

Continua a leggere “Parole del giorno: ‘eco’, ‘bio’ e ‘organico’”