Itinerario di viaggio – 30 giorni attraverso la bella Italia

Scritto da: Lorena Martínez, il 02/07/2018.

(N.B. Questa traduzione è piuttosto particolare. Ci sono dei punti in cui l’autrice non mi trova d’accordo. Ma si sa, essere dei bravi traduttori significa anche non distorcere ciò che l’autore di un testo vuole indicare)

Continua a leggere “Itinerario di viaggio – 30 giorni attraverso la bella Italia”

Visto di studio per l’Italia. Come richiedere il visto?

Scritto da: Lara y Pablo “aquidepaso”, il 24/05/2021.

(N.B. Ho eliminato le traduzioni in italiano dell’articolo originale, poiché ridondanti in traduzione. Inoltre, ho ritenuto opportuno modificare l’ordine di alcuni componenti sintattici in alcune frasi per rendere il tutto più scorrevole)

Continua a leggere “Visto di studio per l’Italia. Come richiedere il visto?”

La Toscana Italiana

Scritto da: Pamela Fischer, il 26/10/2018.

(N.B. In questo articolo, l’autrice utilizza spesso l’espressione “ha un valore di” per riferirsi al prezzo di biglietti o cibo: ho deciso di semplificarlo con “costa”. Vi sono poi altri casi di omissioni, dove ho preferito ridurre la frase, eliminando elementi che in italiano risulterebbero superflui)

Continua a leggere “La Toscana Italiana”

Italian Immigration

Author: Alessia Di Cunto, 17/01/2021.

I’m so proud of this article, as it includes my university’s studies, my culture, my family. I hope you will enjoy it too! Can’t wait to read your comments.

Continua a leggere “Italian Immigration”

Prócida: que ver, donde dormir y donde comer en 5 días

Escrito por: Valentina Madonia, 15/09/2020.

(N.B. Esta vez he decidido hablar al interlocutor en tercera persona. He imaginado el artículo como una guía turística bien hecha, con un tono más formal)

Continua a leggere “Prócida: que ver, donde dormir y donde comer en 5 días”